Menu
-
-
ANTIPASTI / APETIZERS
-
Bruschetta
10.00€al pomodoro (6 pezzi)
Tomato Bruschetta (6 pieces)
Μπρουσκέτα ντομάτας (6 τεμάχια)
-
Feta infornata “alla puttanesca napoletana”
10.00€con salsa di pomodoro, olive nere di Kalamata, capperi e basilico
Baked Feta cheese “alla puttanesca” with tomato sauce, Kalamata black olives, capers and basil
Ψητή φέτα “alla puttanesca” με σάλτσα ντομάτας, μαύρες ελιές Καλαμάτας, κάπαρη και βασιλικό
-
Selezione di formaggi misti
12.00€con frutta fresca e miele di Patmos
Mixed cheeses plate with fresh fruit and Patmian honey
Πιάτο ανάμεικτων τυριών με φρέσκα φρούτα και μέλι Πάτμιας
-
Prosciutto di Parma e melone
14.00€Parma Prosciutto and fresh melon
Προσούτο Πάρμα και φρέσκο πεπόνι
-
Carpaccio di polpo
16.00€con arancia, melograno, polvere di olive nere di Kalamata, prezzemolo e citronette
Octopus Carpaccio with fresh orange chunks, pomigrade, home blackolive powder, persil and lemon citronette
Χταπόδι Carpaccio με φρέσκα κομμάτια πορτοκαλιού, pomigrade, σκόνη μαύρης ελιάς, persil και σιτρονέτα λεμονιού
-
Tris di mare secondo fantasia
18.00€Sea specialities mixed plate
Σπεσιαλιτέ θάλασσας ανάμεικτο πιάτο
-
Piccolo gatteaux di patate e broccoli VEG
12.00€con hummus di ceci e tarallo sbriciolato
A pie of potatoes and broccoli, with hummus and neapolitan “tarallo” crumble
Μια πίτα με πατάτες και μπρόκολο, με χούμους και νααπολίτικο «ταράλο» crumble
-
Cianfotta cilentana VEG
10.00€con fresella, pomodoro, origano e "stracciata" di Mozzarella fresca
“Cianfotta" Cilento style with Mozzarella a bread, our Mozzarella “stracciata”, tomatoes, oregano and olive oil
Cilento «Cianfotta» με ψωμί μοτσαρέλα, «stracciata» μοτσαρέλα, ντομάτες, ρίγανη και ελαιόλαδο
-
INSALATE / SALADS
-
Alto mare
12.00€foglie verdi, prugne secche e uvetta, mandorle pelate e pane croccante. Con dressing al miele, mostarda e olio evo
green leaves, dried plums and raisins, peeled almonds and crusty bread. With honey, mustard and extra virgin olive oil dressing
πράσινα φύλλα, αποξηραμένα δαμάσκηνα και σταφίδες, αμύγδαλα καθαρισμένα και ψωμί με κρούστα. Με ντρέσινγκ με μέλι, μουστάρδα και εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο
-
Contadina
10.00€patate, cipolla, pomodori secchi, polvere di olive nere di Kalamata e Katiki Domokou formaggio di capra fresco
potatoes, onion, dried tomatoes, Kalamata black olive powder and Katiki Domokou fresh goat cheese
πατάτες, κρεμμύδι, ντομάτες ξερή, μαύρη ελιά Καλαμάτας σε σκόνη και κατσικίσιο κατσικίσιο τυρί Κατίκι Δομοκού
-
Kastelli
10.00€con cappuccia nera, carote a julienne, mela, frutti rossi disidratati e pane Skinopsomo* di Patmos. Con dressing di miele, aceto di mele e olio evo.
with black cap, julienne carrots, apple, dehydrated red berries and Skinopsomo * bread from Patmos. With honey, apple vinegar and extra virgin olive oil dressing.
με μαύρο σκουφάκι, καρότα julienne, μήλο, αφυδατωμένα κόκκινα μούρα και ψωμί Skinopsomo* από την Πάτμο. Με μέλι, μηλόξυδο και dressing έξτρα παρθένο ελαιόλαδο
-
Manouri
12.00€insalata mista con semi di girasole e zucca, melograno fresco. Con dressing all' aceto balsamico di Modena, miele e olio evo.
mixed salad with sunflower and pumpkin seeds, fresh pomegranate. With balsamic vinegar, patmian honey and extra virgin olive oil dressing
ανάμεικτη σαλάτα με ηλιόσπορους και κολοκυθόσπορους, φρέσκο ρόδι. Με ξύδι βαλσάμικο, μέλι πατμίας και dressing έξτρα παρθένου ελαιόλαδου
-
PRIMI / FIRST COURSES
-
Calamarata e pesce spada locale
16.00€con pomodorini gialli, melanzane e basilico
Calamarata pasta with local swordfish with neapolitan yellow cherry tomatoes, eggplant and basil
Ζυμαρικά καλαμαράτα με ντόπιο ξιφία με Νεαπολίτικα κίτρινα ντοματίνια, μελιτζάνες και βασιλικό
-
Carbonara
14.00€con guanciale di maiale italiano, formaggio Pecorino romano e pepe di Kampott
Carbonara with authentic italian pork “Guanciale” and Pecorino romano cheese
Carbonara με αυθεντικό ιταλικό χοιρινό «Guanciale» και τυρί Pecorino romano
-
Fettuccelle della casa
15.00€con ragù di polpo locale e zeste di limone
Our home made Fettuccelle with patmian octopus ragù sauce and lemon zest
Το σπιτικό μας Fettucelle με patmian χταπόδι σάλτσα ragù και ξύσμα λεμονιού
-
Gnocchi della casa “alla Nerano"
14.00€pasta fresca di farina cotta con crema e zucchine croccanti, menta fresca e formaggio greco Graviera
Our home made Gnocchi alla Nerano with fried zucchini and greek Graviera cheese cream
Τα σπιτικά μας Νιόκι alla Nerano με τηγανητά κολοκυθάκια και ελληνική κρέμα τυριού γραβιέρα
-
Puttanesca di baccalà
15.00€pomodorino, baccalà, terra di olive di Kalamata e capperi
Cherry tomatoes sauce, cod fish, black olives Kalamata“powder” and capers
Σάλτσα ντοματίνια, μπακαλιάρος, μαύρες ελιές Καλαμάτας σε σκόνη και κάπαρη
-
Spaghetti alla “Colatura di alici di Cetara”
14.00€in bianco con aglio e olio, acciughe e crumble di pane croccante aromatizzato
Spaghetti “aglio e olio” with Colatura di alici di Cetara (traditional anchovy sauce),
anchovies, tasty crispy bread and sweet chilly filamentsΣπαγγέτι “aglio e olio” με Colatura di alici di Cetara (παραδοσιακή σάλτσα γαύρου),
αντζούγιες, νόστιμο τραγανό ψωμί και γλυκά ψυχρά νημάτια
-
SECONDI / SECOND COURSE
-
Maiale
16.00€con passatine di patata aromatizzata al rosmarino e chutney di peperoni
Pork fillet with potato purée flavored with rosemary and peppers chutney
Χοιρινό φιλέτο με πουρέ πατάτας με γεύση δεντρολίβανο και τσάτνεϊ πιπεριών
-
Pesce spada
18.00€con crema di melanzane e insalatina di pomodoro e pesca
Local swordfish with aubergine cream and tomato and peach salad
Ντόπιος ξιφίας με κρέμα μελιτζάνας και σαλάτα ντομάτα και ροδάκινο
-
Polpette di carne al “ragù genovese” e cacao amaro
16.00€Meatballs with “ragù genovese” and bitter cocoa
Κεφτεδάκια με “ragù genovese” και πικρό κακάο
-
Polpo patmiota scottato
18.00€su pasticcio di patate alla diavola
Local seared Octopus served on a potato pie with sweet paprika and chili pepper filaments slitely spicy
Τοπικό ψημένο χταπόδι σερβιρισμένο σε πατατόπιτα με γλυκιά πάπρικα και νήμα πιπεριάς τσίλι ελαφρώς πικάντικο
-
Sformato di verdure
13.00€su letto di spinaci burro e limone
Vegetable pie on spinach, butter and lemon flavored
Χορτόπιτα με σπανάκι, βούτυρο και άρωμα λεμονιού
-
Tonno
21.00€filetto di tonno locale scottato. Su crema di fava di Patmos *, sesamo nero e petali di cipolla rossa agrodolce
Local tuna fillet. On Patmos fava bean * cream, black sesame and sweet and sour red onion petals
Τοπικό φιλέτο τόνου. Πάτμου φάβα * κρέμα, μαύρο σουσάμι και γλυκόξινα πέταλα κόκκινου κρεμμυδιού
-
Turbante di orata
18.00€con pane saporito al limone. Servito con “cianfotta" bianca con succo di limone, cetriolo, capperi e olive nere
Seabream “Turbante” with bread crumbs lemon flavored. Served with white "cianfotta" with lemon juice, cucumber, capers and black olives
Τσιπούρα “Turbante” με ψίχα ψωμιού με γεύση λεμόνι. Σερβίρεται με λευκή «cianfotta» με χυμό λεμονιού, αγγούρι, κάπαρη και μαύρες ελιές
-
DOLCI / SWEETS
-
Gelato Slow
6.00€con Masticha, composta di rose e cialda di Skinopsomo di Patmos *
Slow Ice cream vanilla ice cream with Oreo crumble or strawberry coulisse
Παγωτό βανίλια Slow Ice cream με Oreo crumble ή κουλούρι φράουλας
-
Millefoglie della casa
6.00€con crema diplomatica, sfoglia croccante e amarene greche
Our Millefeuille with chantilly cream, crunchy puff pastry and Greek black cherries
Το μιλφέιγ μας με κρέμα chantilly, τραγανή σφολιάτα και ελληνικά μαύρα κεράσια
-
Mousse al cioccolato
6.00€con arancia di Kalymnos in composta
Our black chocolate Mousse with Kalymnos oranges compote and Anthonero * of Patmos drops
Η μους μαύρης σοκολάτας με κομπόστα πορτοκαλιών Καλύμνου και σταγόνες Anthonero* Πάτμου
-
Pan di Spagna alla frutta
6.00€con coulisse di fragole e dadolata di pesche e lime
Strawberry Sponge cake with fresh peach and lime drop
Παντεσπάνι φράουλα με σταγόνα φρέσκο ροδάκινο και λάιμ
-
Tiramisù classico
6.00€Home made classical Tiramisù
Σπιτικό κλασικό Tiramisù
-
*prodotto inserito nella lista della Arca del gusto di Slow Food International
Pane / coperto: € 1.5
I prezzi includono tutte le tasse locali. Titolare: Enrico Schattenmann.
* προϊόν που περιλαμβάνεται στη λίστα Slow Food International Ark of Taste
Χρέωση άρτου / κάλυψης: 1,5 €
Οι τιμές περιλαμβάνουν όλους τους τοπικούς φόρους. Ιδιοκτήτης: Enrico Schattenmann.