Menu

    • ANTIPASTI / APETIZERS

    • Bruschetta 

      10.00€

      al pomodoro (6 pezzi)

      Tomato Bruschetta (6 pieces)

      Μπρουσκέτα ντομάτας (6 τεμάχια)

    • Feta infornata “alla puttanesca napoletana”

      10.00€

      con salsa di pomodoro, olive nere di Kalamata, capperi e basilico

      Baked Feta cheese “alla puttanesca”  with tomato sauce, Kalamata black olives, capers and basil

      Ψητή φέτα “alla puttanesca” με σάλτσα ντομάτας, μαύρες ελιές Καλαμάτας, κάπαρη και βασιλικό

    • Selezione di formaggi misti

      12.00€

      con frutta fresca e miele di Patmos

      Mixed cheeses plate with fresh fruit and Patmian honey

      Πιάτο ανάμεικτων τυριών με φρέσκα φρούτα και μέλι Πάτμιας

    • Prosciutto di Parma e melone 

      14.00€

      Parma Prosciutto and fresh melon

      Προσούτο Πάρμα και φρέσκο ​​πεπόνι

    • Carpaccio di polpo 

      16.00€

      con arancia, melograno, polvere di olive nere di Kalamata, prezzemolo e citronette

      Octopus Carpaccio with fresh orange chunks, pomigrade, home blackolive powder, persil and lemon citronette

      Χταπόδι Carpaccio με φρέσκα κομμάτια πορτοκαλιού, pomigrade, σκόνη μαύρης ελιάς, persil και σιτρονέτα λεμονιού

    • Tris di mare secondo fantasia 

      18.00€

      Sea specialities mixed plate  

      Σπεσιαλιτέ θάλασσας ανάμεικτο πιάτο

    • Piccolo gatteaux di patate e broccoli VEG

      12.00€

      con hummus di ceci e tarallo sbriciolato

      A pie of potatoes and broccoli, with hummus and neapolitan “tarallo” crumble

      Μια πίτα με πατάτες και μπρόκολο, με χούμους και νααπολίτικο «ταράλο» crumble

    • Cianfotta cilentana VEG

      10.00€

      con fresella, pomodoro, origano e "stracciata" di Mozzarella fresca 

      “Cianfotta" Cilento style with Mozzarella a bread, our Mozzarella “stracciata”, tomatoes, oregano and olive oil

      Cilento «Cianfotta» με ψωμί μοτσαρέλα, «stracciata» μοτσαρέλα, ντομάτες, ρίγανη και ελαιόλαδο

    • INSALATE / SALADS

    • Alto mare 

      12.00€

      foglie verdi, prugne secche e uvetta, mandorle pelate e pane croccante. Con dressing al miele, mostarda e olio evo

      green leaves, dried plums and raisins, peeled almonds and crusty bread. With honey, mustard and extra virgin olive oil dressing

      πράσινα φύλλα, αποξηραμένα δαμάσκηνα και σταφίδες, αμύγδαλα καθαρισμένα και ψωμί με κρούστα. Με ντρέσινγκ με μέλι, μουστάρδα και εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο

    • Contadina 

      10.00€

      patate, cipolla, pomodori secchi, polvere di olive nere di Kalamata e Katiki Domokou formaggio di capra fresco

      potatoes, onion, dried tomatoes, Kalamata black olive powder and Katiki Domokou fresh goat cheese

      πατάτες, κρεμμύδι, ντομάτες ξερή, μαύρη ελιά Καλαμάτας σε σκόνη και κατσικίσιο κατσικίσιο τυρί Κατίκι Δομοκού

    • Kastelli

      10.00€

      con cappuccia nera, carote a julienne, mela, frutti rossi disidratati e pane Skinopsomo* di Patmos. Con dressing di miele, aceto di mele e olio evo. 

      with black cap, julienne carrots, apple, dehydrated red berries and Skinopsomo * bread from Patmos. With honey, apple vinegar and extra virgin olive oil dressing.

      με μαύρο σκουφάκι, καρότα julienne, μήλο, αφυδατωμένα κόκκινα μούρα και ψωμί Skinopsomo* από την Πάτμο. Με μέλι, μηλόξυδο και dressing έξτρα παρθένο ελαιόλαδο

    • Manouri 

      12.00€

      insalata mista con semi di girasole e zucca,  melograno fresco. Con dressing all' aceto balsamico di Modena, miele e olio evo. 

      mixed salad with sunflower and pumpkin seeds, fresh pomegranate. With balsamic vinegar, patmian honey and extra virgin olive oil dressing

      ανάμεικτη σαλάτα με ηλιόσπορους και κολοκυθόσπορους, φρέσκο ρόδι. Με ξύδι βαλσάμικο, μέλι πατμίας και dressing έξτρα παρθένου ελαιόλαδου

    • PRIMI / FIRST COURSES

    • Calamarata e pesce spada locale

      16.00€

      con pomodorini gialli, melanzane e basilico

      Calamarata pasta with local swordfish with neapolitan yellow cherry tomatoes, eggplant and basil

      Ζυμαρικά καλαμαράτα με ντόπιο ξιφία με Νεαπολίτικα κίτρινα ντοματίνια, μελιτζάνες και βασιλικό

    • Carbonara 

      14.00€

      con guanciale di maiale italiano, formaggio Pecorino romano e pepe di Kampott

      Carbonara with authentic italian pork “Guanciale” and Pecorino romano cheese 

      Carbonara με αυθεντικό ιταλικό χοιρινό «Guanciale» και τυρί Pecorino romano

    • Fettuccelle della casa 

      15.00€

      con ragù di polpo locale e zeste di limone

      Our home made Fettuccelle with patmian octopus ragù sauce and lemon zest

      Το σπιτικό μας Fettucelle με patmian χταπόδι σάλτσα ragù και ξύσμα λεμονιού

    • Gnocchi della casa “alla Nerano"  

      14.00€

      pasta fresca di farina cotta con crema e zucchine croccanti, menta fresca e formaggio greco Graviera

      Our home made Gnocchi alla Nerano with fried zucchini and greek Graviera cheese cream

      Τα σπιτικά μας Νιόκι alla Nerano με τηγανητά κολοκυθάκια και ελληνική κρέμα τυριού γραβιέρα

    • Puttanesca di baccalà 

      15.00€

      pomodorino, baccalà, terra di olive di Kalamata e capperi

      Cherry tomatoes sauce, cod fish, black olives Kalamata“powder” and capers 

      Σάλτσα ντοματίνια, μπακαλιάρος, μαύρες ελιές Καλαμάτας σε σκόνη και κάπαρη

    • Spaghetti alla “Colatura di alici di Cetara” 

      14.00€

      in bianco con aglio e olio, acciughe e crumble di pane croccante aromatizzato 

      Spaghetti “aglio e olio” with  Colatura di alici di Cetara (traditional anchovy sauce),
      anchovies, tasty crispy bread and sweet chilly filaments

      Σπαγγέτι “aglio e olio” με Colatura di alici di Cetara (παραδοσιακή σάλτσα γαύρου),
      αντζούγιες, νόστιμο τραγανό ψωμί και γλυκά ψυχρά νημάτια

    • SECONDI / SECOND COURSE

    • Maiale 

      16.00€

      con passatine di patata aromatizzata al rosmarino e chutney di peperoni

      Pork fillet with potato purée flavored with rosemary and peppers chutney

      Χοιρινό φιλέτο με πουρέ πατάτας με γεύση δεντρολίβανο και τσάτνεϊ πιπεριών

    • Pesce spada 

      18.00€

      con crema di melanzane e insalatina di pomodoro e pesca

      Local swordfish with aubergine cream and tomato and peach salad

      Ντόπιος ξιφίας με κρέμα μελιτζάνας και σαλάτα ντομάτα και ροδάκινο

    • Polpette di carne al “ragù genovese” e cacao amaro 

      16.00€

      Meatballs with “ragù genovese” and bitter cocoa

      Κεφτεδάκια με “ragù genovese” και πικρό κακάο

    • Polpo patmiota scottato 

      18.00€

      su pasticcio di patate alla diavola

      Local seared Octopus served on a potato pie with sweet paprika and chili pepper filaments slitely spicy

      Τοπικό ψημένο χταπόδι σερβιρισμένο σε πατατόπιτα με γλυκιά πάπρικα και νήμα πιπεριάς τσίλι ελαφρώς πικάντικο

    • Sformato di verdure  

      13.00€

      su letto di spinaci burro e limone 

      Vegetable pie on spinach, butter and lemon flavored

      Χορτόπιτα με σπανάκι, βούτυρο και άρωμα λεμονιού

    • Tonno

      21.00€

      filetto di tonno locale scottato. Su crema di fava di Patmos *, sesamo nero e petali di cipolla rossa agrodolce

      Local tuna fillet. On Patmos fava bean * cream, black sesame and sweet and sour red onion petals

      Τοπικό φιλέτο τόνου. Πάτμου φάβα * κρέμα, μαύρο σουσάμι και γλυκόξινα πέταλα κόκκινου κρεμμυδιού

    • Turbante di orata 

      18.00€

      con pane saporito al limone. Servito con “cianfotta" bianca con succo di limone, cetriolo, capperi e olive nere

      Seabream “Turbante” with bread crumbs lemon flavored. Served with white "cianfotta" with lemon juice, cucumber, capers and black olives

      Τσιπούρα “Turbante” με ψίχα ψωμιού με γεύση λεμόνι. Σερβίρεται με λευκή «cianfotta» με χυμό λεμονιού, αγγούρι, κάπαρη και μαύρες ελιές

    • DOLCI / SWEETS

    • Gelato Slow 

      6.00€

      con Masticha, composta di rose e cialda di Skinopsomo di Patmos *

      Slow Ice cream vanilla ice cream with Oreo crumble or strawberry coulisse

      Παγωτό βανίλια Slow Ice cream με Oreo crumble ή κουλούρι φράουλας

    • Millefoglie della casa 

      6.00€

      con crema diplomatica, sfoglia croccante e amarene greche

      Our Millefeuille with chantilly cream, crunchy puff pastry and Greek black cherries

      Το μιλφέιγ μας με κρέμα chantilly, τραγανή σφολιάτα και ελληνικά μαύρα κεράσια

    • Mousse al cioccolato 

      6.00€

      con arancia di Kalymnos in composta

      Our black chocolate Mousse with Kalymnos oranges compote and Anthonero * of Patmos drops

      Η μους μαύρης σοκολάτας με κομπόστα πορτοκαλιών Καλύμνου και σταγόνες Anthonero* Πάτμου

    • Pan di Spagna alla frutta 

      6.00€

      con coulisse di fragole e dadolata di pesche e lime

      Strawberry Sponge cake with fresh peach and lime drop

      Παντεσπάνι φράουλα με σταγόνα φρέσκο ​​ροδάκινο και λάιμ

    • Tiramisù classico

      6.00€

      Home made classical Tiramisù

      Σπιτικό κλασικό Tiramisù

header_003

Situato a Patmos, Oklacà è un bar e ristorante italiano situato sulla spiaggia ovest di Skala, a pochi minuti a piedi dal centro. Offre camere e studio con vista sul mare e sulla selvaggia collina di Kasteli.